Посланы ко всем народам
Месяц 12: Посланы и твёрдо стоим · Стих наизусть
Сегодня читаем
Читаем вместе: Матфея 28:19
19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
Стих наизусть
“Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,”— Матфея 28:19 (Синодальный перевод)учим на этой неделе
📖 Библия за год (по желанию)
Сегодня читаем: Авдий 1
Читаем всю Библию за год — когда есть свободная минутка. (Примерно 353-й день из 365 — самая короткая книга Ветхого Завета, всего одна глава!)Главная мысль
Сегодня мы притормозим над одним стихом и как следует его распробуем. Обрати внимание на маленькие слова, которые так легко проскочить. «Итак идите» — это «итак» отсылает назад, к 18-му стиху, где Иисус сказал, что всякая власть принадлежит Ему. Значит, мы идём не потому, что смелые или умные; мы идём потому что Он — Царь. Дальше — «все народы». Не одна страна, не только похожие на нас люди — а каждое племя и каждый язык на земле. И заметь: Иисус называет все три Лица единого истинного Бога — Отца, Сына и Святого Духа. Наш Бог так велик и так любит, что Его добрая весть — для всей планеты.
Вот что удивительно: слово «народы» в языке оригинала — этне, отсюда и наше слово «этнический». Оно означает группы людей: семьи и культуры по всему миру. Бог не стирает то, что делает людей разными, — Он собирает людей из каждой культуры в одну семью, любящую Иисуса. А значит, и застенчивый сосед по двору, и новая семья из другой страны, и люди в местах, о которых ты даже не слышал, — все они часть Божьего замысла. Заучивая этот стих, ты запоминаешь, как бьётся Божье сердце о целом мире.
За семейным столом
Иисус любит людей в каждой стране на всём свете — и хочет, чтобы все они узнали Его!
Давайте сделаем: Покрутите глобус или ткните пальцем в карту, остановитесь и помолитесь: «Иисус, помоги этому месту узнать Тебя!»
Попробуйте сказать стих по частям: «Итак идите» / «научите все народы» / «крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа».
Давайте поговорим: Как думаешь, почему Иисус сказал «все» народы, а не «некоторые»?
«Народы» — это группы людей (этне), каждая культура, а не просто каждая страна. Бог искупает людей внутри их культур ().
Пойдём глубже: Как Евангелие может быть и для каждой культуры, и в то же время выше каждой культуры?
💬 Вопрос для беседы
Если бы ты мог отправить весточку «Иисус тебя любит» в любую страну мира прямо сегодня, куда бы ты послал её первой и почему?
🛡️ Защищаем веру
Иногда говорят, что христианство — это просто «западная» религия. Но Иисус был ближневосточным евреем, церковь зародилась в Азии и Африке, а сегодня в таких странах, как Нигерия, Бразилия и Китай, христиан больше, чем во многих странах Запада. Добрая весть с самого начала была для всех народов — напомни об этом другу по-доброму, с улыбкой, а не свысока ().
Папин разбор (глубже)
Нам привычно представлять миссию где-то далеко, но показывает финиш: «великое множество… из всех племён и колен, и народов и языков, стоящее пред престолом». К этому всемирному поклонению и движется вся история, и в него вплетено маленькое послушание твоей семьи. На практике «все народы» могут начаться дома: помолитесь за неохваченную народность за ужином, подружитесь с семьёй из другой страны, поддержите миссионера, которому дети могли бы писать письма. Дети, которые рано усваивают, что Божья любовь переходит любые границы, гораздо реже сужают Евангелие до «таких, как мы». Широкий, всемирный взгляд — одна из лучших защит и от страха перед чужими, и от тесной, эгоцентричной веры.
По мотивам: John Piper, Let the Nations Be Glad.
Помолимся вместе
«Отец, Твоя любовь — для каждого народа, племени и языка на земле. Спасибо, что послал Иисуса ради них всех. Помоги нашей семье любить то, что любишь Ты, и молиться о людях далеко от нас. Во имя Иисуса. Аминь.»
Божья добрая весть — для каждой народности на земле, и я могу участвовать в том, чтобы донести её.